Професійний спеціалізований переклад у Львові
До спеціалізованих належать тексти, в яких міститься вузькоспрямована лексика, терміни й поняття. Професійний спеціалізований переклад у Львові таких текстів вважається одним із найскладніших, які потребують не тільки лінгвістичних знань, але й досконального розуміння теми.
На сьогодні замовити адаптацію вузькоспеціалізованого тексту можна в бюро «СПРІН». Заявка оформляється онлайн або через менеджерів. Для цього достатньо звернутися за вказаними контактними даними.
У послугу входить обробка наданого матеріалу, його редагування, вичитування і правильне оформлення. Готовий матеріал передається клієнту зручним для нього способом.
Замовити якісний спеціалізований переклад у Львові: є такі види вихідних документів:
- Наукова документація.
- Інженерні роботи та розрахунки.
- Медичні вихідні документи.
- Матеріали юридичної та економічної спрямованості.
- Художні твори.
- Адаптація з аудіо-, відеоносіїв тощо.
Розглядаючи роботу зі спеціалізованими проектами, не варто думати про просте «переписування» матеріалу. Співробітники за допомогою мовних ресурсів максимально точно, без двозначності передають сенс викладу. У бюро «СПРІН» надається гарантія та повна конфіденційність на надані послуги. Над виконанням проекту працює команда фахівців, які мають практику з носіями мови. Виконують спеціалізований переклад на російську у Львові вже не перший рік.
Вартість послуги
На сайті встановлено прайс-лист із цінами на надані варіанти послуги. Однак виходячи з індивідуальних особливостей замовлення, вартість може варіюватися в більший/менший бік. При розрахунку враховуються такі чинники:
- тип роботи;
- обсяг;
- терміновість;
- наявність додаткових вимог (наприклад, засвідчення тексту).
При оформленні та підтвердженні заявки менеджер встановлює, скільки коштує переклад спеціалізованих документів у Львові. Далі при схваленні клієнта проводиться робота.
Процес оформлення замовлення
Якщо потрібен переклад спеціалізованих текстів у Львові, необхідно залишити заявку на сайті або звернутися до співробітників бюро. Далі для всіх клієнтів діє простий алгоритм:
- Менеджери зв’язуються із замовником для обговорення деталей співпраці та виконання проекту.
- На підставі наданих даних, вивчення вихідних документів розраховується ціна послуги.
- При схваленні проводиться виконання замовлення, перевірка та вичитування готового матеріалу.
- Готове замовлення передається клієнту зручним для нього способом.
У разі відсутності можливості відволіктися від роботи клієнт може подати заявку, щоб виконати спеціалізований переклад online у Львові. Готовий матеріал також надсилається в електронній формі.