Усний послідовний переклад Київ

Послідовний переклад є одним із різновидів усного перекладу. Він менш складний, ніж синхронний, та більш розповсюджений. З огляду на те, що в даному випадку, фахівець перекладає за спікером. Спікер же у свою чергу робить свою промову таким чином, щоб перекладач встигав за ним. Спікер і перекладач працюють, як команда у зв’язці. Це і є головною відмінністю усного послідовного перекладу від синхронного. Загалом усний переклад в Києві замовляють доволі часто. Перекладачі супроводжують іноземні делегації, форуми, виставки, зустрічі, он-лайн та оф-лайн конференції та багато іншого. Це дозволяє нашій країні ставати більш відомій у Світі. Крім того перекладацькі послуги взагалі допомагають українському бізнесу виходити на міжнародні ринки, ставати більш потужними та заробляти кошти не тільки в Україні, але й закордоном. Бюро перекладів Спрін має широкий штат спеціалістів різних мов та сучасне обладнання, щоб якісно і вчасно допомогти Вам з перекладом на заходах любого рівня.

  • Вартість – від 1200 грн
  • тел: +38 (068) 880-83-94
  • тел: +38 (099) 614-17-99
  • Email: zakaz.spring.perevod1@gmail.com

 

Скільки коштує усний послідовний переклад у Києві?

Зазвичай така робота рахується погодинно, та залежить від наступних чинників:

  √  Тематика заходу

  √  Мова з якою треба працювати фахівцю

  √  Скільки часу буде проходити захід

  √  Кількість спікерів з яким треба працювати

  √  Чи потрібно власне устаткування для усного перекладу

  √  Фахівець потрібен он-лайн чи оф-лайн

Пам’ятайте! Обираючи досвідченого фахівця, ви економите свій час та кошти. Крім того це дасть можливість уникнути довгих пауз, неправильно підібраних речових оборотів та термінів. Презентабельна зовнішність, етикет, знання та практичні навички перекладача – ось, як має виглядати справжній фахівець. Вартість усного перекладу Київ на пряму залежить від ступеню підготовки перекладача. Обираючи Бюро перекладів Спрін – ви обираєте якість! Замовляючи усний переклад у нас, ви гарантовано отримаєте надійного партнера на перемовинах та зустрічах.

Як замовити усний послідовний переклад у Києві?

√  Надіслати посилання на Ваш матеріал і зробити заявку

√  Визначитись по термінах перекладу

√  Уточнити написання назв, прізвищ, імен

√  Внести передплату для початку роботи

√  Решту ми зробимо самі

Щоб отримати попередню консультацію, Вам достатньо зателефонувати нам або надіслати запит на електронну скриньку, і в найкоротший термін наші фахівці з Вами зв’яжуться.

Ми чекаємо на Ваші замовлення, а постійним клієнтам надаємо знижки